6 Eylül 2021 Pazartesi

MUDAXELEKERÎYA FÎLMÊ PULP FICTIONÎ

                                                 


Ferqê huneranê başan no yo ke ê mudaxeleker î. Bi mudaxelekerîya xo însanî, komele, cuye û dinya bedilnenî. Nê hunerî hetêk ra mudaxeleyê fehm, hiş, kesayetî, ewnayîş, xohîskerdiş, xopênasekerdişê merdimî kenî, hetê bînî ra zî senînî û strukturê komelî ser o tesir kenî.

Fîlmê Pulp Fiction (Romano Erjan) ê Quentin Tarantîno ke ey serra 1994î de anto û Festîvalê Fîlmanê Cannesî de xelata “Palmîyeya Zerrnêne” girewta, zaf hetan ra mudaxeleker o. Mudaxele, pratîkê bedilnayîşê çîyêk o. Pulp Fiction mudaxaleyê ferdî, komelî, cuye û dinya kena û înan de bedilnayîş virazêno.

Fîlmê Romano Erjanî komedîyo absurd o. Teknîkê ey serrastkî (doğrusal) nîyo têmîyankewte yo, bîyayîşî têmîyan de yenî vatiş. Qedîyayîşê fîlmî sey temamkerdişê xaçepersêk, bi hawayêko heme sehneyî hişê temaşekerdoxî de temam bibî beno.

Semedê têkilîkewtiş, têkilîyan viraştiş, xorînî şîyayîş û fehmkerdişê berhemêkê hunerî, no berhemê yê kamcîn kultur û komelî yo, ganî kes kodê nê kultur û komelî baş bizano û hakimê înan bibo. Xorînşîyayîş û fehmkerdiş sewîyeya nê hakimîyetî ra girêdaye yo. Semedo ke ma hîna zaf ver bi xorînîya fîlmê şêrî lazimîya ma bi wendişêko hermetîk esto. Kodanê komel û kulturê Amerîka ser o zanayîşê mi hende pêt nîyo, naye ra ez nê fikrî de yo ke ez nêeşkayo xo biresno xorînîya fîlmî la ancîna zî mi sey yew temaşekerdoxê kurdî mi hewl da ke derheqê fîlmî de tehlîlêk wendişêk biko.

Gelo xorînîya fîlmî de çi-çîyî estî?

Verî ke ez fîlmî temaşe biko, mi ke ewnîya afîşê Pulf Fictionî ra, hişê mi de mîyanê afîşê fîlmî û qapaxanê kitaban yê bestselleranê edebîyatê Amerîka de têkilîyêk virazîya. Mi xo de va “ Tarantîno kesîn bi nê afîşî vîrê temaşekerdoxan dano edebîyatî ser.” Serranê xo yê unîversîte de, ez ke şîyênî bazarê kehenroşan, tewr zaf zî no hawa kitabî raştê mi ameyênî. Qapaxanê kitaban ra zafanê resmê cinîyêk estbî; cinsîtî ardênî vîrê merdimî, afîşê fîlmî ra zî resmê yew cinîyêk esto, a zî bi wezîyetê xo yê cinsîtî ana vîrî.

Bi raştî zî temaşkerdişê fîlmî ra dima mi dî ke qenaetê mi raşt vejîyayo. Mîyanê edebîyat û sînema de têkilîyêka yewbînî ser o bandorker a esta. Sey nê bestselleranê edebîyatî, Sînemeya Amerika de zî ekolê fîlman vejîyabî ortê. Tarantîno bi nê fîlmê xo teyna sînema rê ney mudaxeleyê edebîyatî zî keno, gîdîşatê nê ekolî hem edebîyat hem zî sînema de bedilnayiş virazeno. Mîyanê sînema û edebîyatî de bandorkerîya yewbînan zelal nîyo, lêl o. Kes şêno sînema de bi zelalî bandora fîlmêk, dîrektorêk bivîno. Pulp Fiction serra 1994î de ancîyayo, eke ma serranê bade 1994î ra biewnî tarîxê sînema ra ma bivînî ke Tarantînoyî senî bedilîyayiş viraşto.

Kierkegaard vano ke “Cîddîyeto tewr xorîn, mecbur o ke pê îronî xo îfade biko.” Ez nêzano ke hayîya Tarantîno nê tespîtê Kierkegaardî esta yan çîn a la o fîlmê xo de tam zî nê çîyî keno. Tarantîno bi her çîyî henekê xo keno, yarî keno. Meseleyanê zaf heyatîyan komedîze keno, bi mîzeh û îronî ma nawnêno.

Tarantîno wazeno bi komîkîye dinya bibedilno. Bi komedî mudaxeleyê însan, komelî, cu û dinya bikero û înan bibedilno. Çekê Tarantîno yarî, henek, îronî û mîzeh o. Tarantîno wazêno sey dîyardeyanê şîddet, kiştiş, qetlîamî bi îronî, mîzeh û yarîye ma binawno û ma bido fikirîyayîş.

Cuya ma ya rojane de bi wasitayê TV û medyaya sosyalî kiştiş, qetlîam, şîddet zaf normalîze û alalade bîyê. Tarantîno bi sehneyanê xo yê şîddetvarî na rewşe rexne keno û nawnêno ma ke şîddet, kiştiş senî cuye mîyan de bîyo “normal”, normalîzebîyayişê şîddet, kiştiş û qetlîamî dano ma ciperskerdiş û ser o fikirîyayiş. Fîlmî de sehneyo ke zencîyêk bilasebeb yeno kiştiş, bi no sehne cuya rojane de alalade bîyayena kiştişê sîyayîyan dano ma ciperskerdiş. Kiştişê bindestan, koleyan senî objektîvîtîze bîyo nawnêno ma. Teyna nêdano huyayîş, dano fikirîyayîş û rexnekerdiş, merdimî rê nêrehetî û bêhuzurî dano.

Fîlmî de sehneyê kiştiş, şîddet zaf estî. Ez xo bi xo fikrîyayo, gelo Tarantîno bi no hawa şîddet û kiştişî meşrû û normalîze nêkeno? Mi no fikrê xo dayzayê mino ke heyranê Tarantîno yo, ra va. Dayzayê mi va, “ sehneyî kiştiş, şîddet zaf estî la bi rayîrê şîddetî balansêk, edaletêk viraştê, seke qesas bi qesas bo. Sehneyê tecawizî de tecawizkar yeno kiştiş la bîlasebeb nêno kiştiş.” Bi raştî zî wexto ke ez bi tespîtê dayzayê xo ewnîyêno fîlmî ra vîneno ke raştî zî bi şîddet û kiştişî edelatêk, dengeyêk yeno tayînkerdiş.

                          

Îdîaya her berhemê hunerî awankerdişê dinyayêka newe ya, la her berhem nêşêno na îdeaya xo realîze bikero. Tarantîno nê fîlmê xo de dinyayêka neweye awan kerda. Senî dinyayêka neweye awan kerda? Fîlmî de cîyakerdiş û obînkerdişê sîyayîyî (çermesîya) çin o, mîyanê sipî û sîyayîyan de seypêyî pê ameya. Hînî termê “zencî” sey faktorêkê yarî yena bikarardiş. Di karakteranê serekeyan yê fîlmî ra yew sîyayî û o bîn zî sipî yo la temaşerdoxî têkilîya înan mîyan ra qet obînkerdiş hîs nêkenî. Fîlm de reşik yan zî sipî hetgîrî û paştgirîya nîjadanê xo nêkenî.

Tarantîno vera bîyayîşanê alaladeyan de mudaxaleyê reaksiyon û tewgeranê însanan keno, nê hetan ra înan bedilnêno wazeno ke ê nînan sey çîyanê normal û basîtan bivînê. Sehneyo tewr vernî û yê peynîya fîlmî de şêlanayîşê restaurant û muşterîyanê aye esto la her kes zaf rehet o, qirî û barî çin o, her kes zaf xayîs, şîrin û melûl o.

No fîlm tewr zaf zî mudaxaleyê îdraq, fehm, ezberkîbîyayîş, otomatîkbîyayişê ma keno û bandorîya înan rijnêno, yewna hawa fikirîyayîş, îdraqkerdiş dano ma ver. Fîlm de her viste de beno ke her çî bibo. Çîyêk goreyê hukmanê ma yê peşînan nêbeno. Mesela ma sermîyanê mafya çi halî de vînênî?

Fîlmî de karakterî sey terapîye yenî bedilnayîş. Karakterê boksorî, ma vînenî ke, tersanê xo ra nêremêno, senî înan reyde têrî yeno û înan şikneno. Fîlmî de însanî bi xo ra bawer û keyfweş î. Sehneyê verênî de ca de, a viste de qerarê şêlanayiş danî. Hetê bînî ra kaykerdoxî bi kaykerdoxîya xo fekê temaşekerdox akerde verdanî û keyfê ey berz kenî.

Nê fîlmî hem mudaxeleyê qabîlîyetê esprîtualîzekerdiş, yarîkerdiş, mîzahkerdişê, ewnîyayîşo îronîk, krîtîkîyê temaşekerdoxan keno hem zî nê hetan ra înan pêt keno û aver beno.

Ez zaf meraq keno, nê fîlmî ra dima fîlmanê bînan yê Tarantîno de senî kamilîyêk û averşîyayişêk esto, nê fîlmî ra dima ez wazêno verê xo tado fîlmanê ey yê bînan. Seka Kierkegaardî vato “Cîddîyeto tewr xorîn, mecbur o ke pê îronî xo îfade biko.” Nê çaxê har û giranî ke ma tede yî ancax komîkîzekerdişê ma bişî bînê harî û giranîya ey de nêmanî, zorê aye bêrî.

 *Kovara Temaşe Hûmare 2îne


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Li Bakurê Şoreşa Romana Dagirkirina Tarîtîyê ya Bextîyar Elî

                                            Ez dibêjim qey cara yekem e ku   nivîskarek soranînivîsê Başûrê welat, li ser Bakurê welatê ...